Nieuwe iPad-reclame: ‘We Believe’
Apple heeft weer een nieuw reclamespotje uitgebracht over de iPad, deze keer onder de slogan ‘We Believe’. Een stem zegt:
Dit is wat we geloven: technologie alleen is niet genoeg. Sneller, dunner, lichter. Dat zijn allemaal goede dingen. Maar als je technologie achterwege laat wordt alles verrukkelijk… zelfs magisch. Dat is wanneer je een sprong vooruit maakt. Dat is wanneer je uiteindelijk uitkomt bij dit…
Apple
Apple is het bedrijf achter de iPhone, iPad, Mac, Apple Watch en de andere mooie producten die we op iCulture bespreken, maar ook de vele diensten zoals de App Store, Apple Music, Apple Pay, iCloud en meer. Lees meer over Apple's CEO Tim Cook en de andere Apple-topmensen, hoe je contact opneemt met Apple Support en de Apple Stores in Nederland en België.
23 reacties
Henk
Eindelijk weer een smaakvolle Apple commercial
willem
het zou beter zijn als ze zich laten horen wat betreft het backlight-bleeding probleem, nog steeds geen enkele verklaring van apple gehad; valt me zeer tegen.
Dus beter gaan ze wat aan dat scherm doen ipv mooie reclames maken want er schijnen veel mensen last van te hebben
Borgqueenx
Hahah, ik geloof ook apple!
Hail(en jail) to the holy apple!(
Jesper
Weet iemand hoe die app heet waar je die hersens ziet in het filmpje, ziet er namelijk erg tof uit?
Robert
Dat is mobile mim. @Jesper
jake4891
De vertaling klopt gewoon niet en is ook niet logisch. “But when technology gets out of the way…” betekent zoiets als “Maar als technologie niet in de weg zit …”
Martijn
Volgens mij komt het neer op: als je de technologie even vergeet.
stef
Wow!! Wat een goed filmpje. Voor iedereen die een goedkope ipad zoekt. Kijk hier eens!
Nitai
Klopt prima hoe het vertaald is. Wat jij bedoelt is ‘in the way’.
Peterfrans
Niet overdrijven Apple. Apple maakt aardige producten, maar zijn nog steeds niet in staat een keyboard te ontwerpen waar een behoorlijk DELETE-toets op zit.
jessev
@perterfrans ik werk prima met fn delete
On-topic
ik ben het met Henk eens gewoon een goeie simpele reclame.
ProMac
@jessev: het is fn + backspace 😉
En ben het eens met Willem!
Peterfrans
@jessev: Kan me vergissen, maar dit gaat over de iPad. Zeker een Apple fan?
JesseV
ik bedoelde inderdaad backspace
en aan je manier van stellen dacht ik dat het over het
apple keyboard ging
sorry voor de commotie
Ilya
@Martijn:
Volgens mij bedoelen ze het gebruikersgemak.
Ieddereen kan een iPad gebruiken zonder technische voorkennis. Dat maakt het zo “delightful”
Kevin
Niet alles hoeft letterlijk vertaald te worden. Zolang de context hetzelfde blijft is het goed.
beeke007
weet iemand hoe de app heet in deze commercial waarin je cijfers moet overtrekken? BVD
Sander
@willem:
Dat zal wel dat magische zijn waar iedereen het altijd over heeft bij apple.
Julsa
Als ’t ding nu ook nog binnen een fatsoenlijke tijd leverbaar zou zijn, was ’t helemaal een feestje !
(” Nu leverbaar” roepen en mensen dan dik 5 weken laten wachten ?????? Da’s meer een pre-order dan een bestelling !)
Gijs
@Peterfrans: Volgens mij heb jij nog nooit het toetsenbord met numeriek gezien van Apple. Beter eerst de dingen goed bekijken voordat je zoiets zegt
Peterfrans
@Gijs: Beste Gijs, Je bent de 2e persoon die er intrapt. Dit artikel gaat over de iPad2 beste Gijs. Alle andere Apple producten ken ik ook.
brainstorm
Dat is ‘Intro to Math’. Ik kwam ‘m toevallig gisteren tegen, is nu in de aanbieding voor 0,79 om te vieren dat de app te zien is in deze reclame.
Niels Bastian
@willem: Gelukkig hebben ze bij Apple geen verschillende afdeling tussen marketing en support… #sarcasme